je vous en supplie, fermez les yeux sur les horribles fautes que vous pourriez trouver dans mon précédent message ! my god ! mais il n'est pas nécessaire de les chercher (hin hin !)
sur ce... bye bye

je vous en supplie, fermez les yeux sur les horribles fautes que vous pourriez trouver dans mon précédent message ! my god ! mais il n'est pas nécessaire de les chercher (hin hin !)
sur ce... bye bye
coucou les amis !
j'ai besoin d'aide en anglais pour le voc
je n'ai pas toujours réussi à bien prendre les mots alors si vous pouviez me filer un coup de main...
je note ici ce que j'ai noté phonétiquement le plus souvent:
ô merveille : law and behold ! (je n'ai pas peur du ridicule...)
conflated: amalgame
abreaction: abréagir (tout cela me semble bien curieux)
outmanover (censorship): ???
gloomth
schmock
underbelly ou peut-être underbellied
a case in point ?
dram, dramshop
gaz feetings
to be rife with: être saturé de ...
mansarde: gar...
cosmetician: mortician ?
to sell on ?
insondable: unf...
to be in denial or in self deception
greting: grincement
guizy
merci d'avance à tous ceux qui pourraient m'aider
je serai contente de vous retrouvez dans 3 jours, bonne fin de vacances !
la bise
Alors là pour le coup je fais redite de redite ... Pareil jai repris et corrigé le vocabulaire de Matthieu mais comme cest trèèès long vous n'avez que les 307 premiers mots (sur 516 pour l'instant ...) J'ai mis les modifications en rouge. Quand j'aurai avancé, je rajouterai directement sur cet article et vous informerai . Bon courage à tous !
| Pandemonium | Chaos, tumulte |
| Everything must be fish to your net, grisp to your mill ... ? | |
| Bedlam | |
| Bearing | Repère |
| To find one's bearings | Se repèrer |
| Get your ducks in the road | Mettre les choses en ordre |
| He kept us on our toes | Il ne nous a laissé aucun répit |
| There is method in my madness (Shakespeare) | |
| To stumble | Trébucher |
| To state the obvious | Enfoncer une porte ouverte |
| It is more blessed to give than to receive (Bible) | |
| Guideline | Directive |
| To teach both a message and a medium | Apprendre le fond et la forme |
| To hijack | Détourner |
| Pun, play on words | Jeu de mots |
| A means | Un moyen |
| Unsettling | Inquiétant |
| Daunting | Intimidant |
| Overwhelming | Ecrasant |
| Hermeneutic circle | Cercle hermeneutique |
| Aporia | Aporie |
| Haystack | Meule de foin |
| Starving | Affamé |
| Nitty gritty | (fam.) Elémentaire |
| Deliberate, on purpose | Fait exprès |
| Underlying | Sous-jacent |
| Intruisive | Importun |
| Submerged | Sous-jacent |
| Ghostly presence | Présence en filigrane |
| To deviate from | Dévier de |
| Explication | Explication (de texte) |
| Analysis | Explication, analyse |
| As regular as a clockwork, plain sailing | C'est du travail d'artiste |
| Enactement | Promulgation, représentation |
| Relentless | Implacable, acharné |
| To chant slogans | Scander des slogans |
| To scan | Scander |
| Let's pick up were we left off | Reprenons où nous avons laissé |
| Bugaboo, bête noire | Bête noire |
| To overtake | Dépasser |
| Fallacy | Erreur |
| To gush | Jaillir, parler avec animation |
| Tis better to have loved and lost / Than never to have loved at all (Tennyson) | |
| Mills and Boon novels | Romans arlequin |
| Wax | Cire |
| To wax and wane | Croitre et décroitre |
| To wax poetic | Se faire poète |
| Chill | Fraîcheur |
| Hope spreads eternal (in the human breast) | Il y a toujours de l'espoir |
| Bosom, chest, breast | Poitrine |
| To be coined by | Etre forgé par |
| To bear in mind | Garder à l'esprit |
| Tenet | Article de foi |
| Stem | Tronc |
| Root | Racine |
| To spin | Faire tourner |
| He must spin in his grave | Il doit se retourner dans sa tombe |
| Spin doctor | Conseiller en communication |
| Shuttle | Navette |
| To loom | Surgir, apparaître |
| To loom large | Menacer, paraître imminent |
| Loom | Métier à tisser |
| To plait | Natter, tresser |
| Archaic | Archaïque |
| Fetish | Idée fixe |
| You wear your heart on your sleeve | Tu portes ton cœur en bandoulière |
| Well-wrought urn (Donne) | Ouvrage travaillé |
| To echo | Répéter |
| To pontificate | Pontifier |
| Revelant | Pertinant |
| The benefit of the doubt | Le bénéfice du doute |
| Unwittingly | A son insu |
| To tease out a problem | Démêler un problème |
| To prechify | Faire du prêchi-prêcha |
| It's double dutch | C'est du chinois |
| Teething troubles | Essuyer les plâtres |
| Don't hide your light under a bushel (Bible) | |
| Skein | Echeveau, vol d'oiseaux |
| La plume de ma tante | My tailor is rich |
| No rest for the wicked | ? |
| Smattering | Notion vague |
| You jump a gun, you rush your fences, you run ahead of yourself | Tu sautes les étapes |
| Kiss of dead | Coup fatal |
| Inkling | Soupçon |
| Oversimplifying | Trop simplifier |
| Roughly speaking | Pour parler vulgairement |
| Hyphen | Trait d'union |
| Playwright | Dramaturge |
| Even, odd | Pair, impair |
| Omen | Présage |
| Ratio | Proportion |
| Paradoxical | Paradoxal |
| To impact | Avoir de l'impact |
| Smooth | Régulier, lisse |
| To counterpoise | Contrebalancer |
| Rugged | Rude |
| Solemnity | Solennité |
| Lively | Animé, gai |
| Playful | Enjoué |
| Beat | Battement, rythme |
| To slur over | Escamoter |
| To spirit something away | Faire disparaître quelque chose |
| To stress | Accentuer |
| Epic | Epopée |
| Basics | Les bases |
| Latinate | Latinisé |
| Pricked ears | Oreilles dressées |
| To set up | Créer, dresser, équiper, ériger |
| He fulfills/defeats your expectations | Satisfaire/ne pas satisfaire les attentes |
| Pin-prick | Piqûre d'épingle |
| To capitalize on | Tirer parti de |
| Diction | Elocution, formulation, phrasée |
| Closure | Cloture |
| Template | Patron |
| Demanding | Exigent |
| Constraint | Contraintes |
| They are in cahoots | Ils sont de mèche |
| To derive something | Tirer quelque chose |
| Unlikely friend | Faux-ami |
| Mournful | Dolent, plaintif |
| Discrepancy | Décalage |
| Doggerel | Poésie burlesque, vers de mirliton |
| Witty | Spirituel |
| Portmanteau word | Mot-valise |
| To collapse | S'effondrer, dégringoler |
| It's a dog-eat-dog world | L'homme est un loup pour l'homme |
| Rhymester | Rimailleur, mirliton |
| Grub Street | Rue où l'on trouvait de nombreux rimailleurs, par extension, de bas étage |
| Rueful | Désabusé, triste |
| Idiosyncrasy | Particularité |
| Let the little children come unto me (Bible) | |
| That's the way the cookie crumbles, c'est la vie | C'est la vie |
| Naughty | Coquin |
| Bawdy, ribbed | Salace |
| Warped mind | Esprit tordu |
| Colloquialism | Expression (familière) |
| Serve your right | Bien fait |
| To do something accidently on purpose | Faussement accidentellement |
| Oyster | Huitre |
| The word is my oyster (Shakespeare) | Le monde est à moi |
| Emerging | Naissant, montant |
| To leave someone on the way side | Abandonner quelqu'un au bord de la route |
| Lapel | Revers (d'une manche) |
| Shibboleth | Devise, slogan (qui permet d'identifier les membres d'un groupe) |
| To die away | S'amenuir |
| Tinker | Chaudronnier, rétameur |
| To tinker | Bricoler |
| To kill two birds with one stone | Faire d'une pierre deux coups |
| In the mists of time | Dans les brouillards du temps |
| Knuckle | Articulation, phalange |
| To get your knuckle raped | Se faire taper sur les doigts |
| Opportunism | Opportunisme |
| Serendipity | Heureux hasard |
| Rumbling | Grondement |
| Blackbird | Merle |
| To cut a long story short | Pour faire bref |
| Pyrrhic victory | Une victoire qui a coûté de nombreuses vies |
| Tongue in the cheek | ? |
| Nancy boy, limp-wrist | Tapette |
| To promote/To demote | Promouvoir / [démouvoir] |
| Slash, upright | ? |
| Wit | Esprit, inspiration |
| The swinging of a pendulum | Le balancement du pendule |
| Enlightenment | Eclaircissement, les Lumières |
| Out on a limb | Le bec dans l'eau |
| Nursery rhyme | ? |
| Literary | Littéraire |
| To spoil | Gâcher |
| To mar | Entacher |
| Mirth | Alegresse, hilarité |
| Toad | Crapaud |
| Tories | Conservateurs |
| Whigs | Travaillistes |
| Humpback | Bossu |
| Hunchback | Bossu (insulte) |
| Dunce | Cancre |
| Theorist | Théoricien |
| Theodicy | Théodicée (tentative d'explication du mal qui existe dans le monde malgré la volonté de Dieu) |
| To vindicate | Justifier |
| A mighty maze, but not without a plan (Pope) | |
| Prevail | Persister, dominer |
| To coin | Inventer, forger, frapper |
| Derogatory | Péjoratif |
| Conceit | Vanité | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Heterogeneous | Hétérogène | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| To yoke with | Atteler avec, lier | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Unbridled | Débrider | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Refusal | Déni | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| To flout | Bafouer | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| To madden | Choquer | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Prescriptive | Normatif | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Setting up, laying down | Etablissement (fait d'établir) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Blank state | Tabula rasa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| The sound must seem an echo to the sense (Pope) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| To touch upon | Effleurer | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Vagueness | Flou, imprécision | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Know then thyself, presume not God to scan / The proper study of mankind is man (Pope) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Originality | Originalité | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Genious | Génie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| To deceive | Tromper | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Switch | Interrupteur, changement | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Proverbial | Proverbial | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Creed | Credo | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Juillet 2008 | ||||||||||
| L | M | M | J | V | S | D | ||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |||||
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | ||||
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | ||||
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | ||||
| 28 | 29 | 30 | 31 | |||||||
|
||||||||||
Commentaires